Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش خبرگزاری صدا و سیما ، نشست بررسی ظرفیت‌ها و امکانات کتابخانه‌های ایران و تاجیکستان در حوزه تبادل نسخه‌های خطی با حضور مهدی کریمی، پژوهشگر حوزۀ آسیای مرکزی و حجت زمانی، نسخه پژوه برگزار شد.
مهدی کریمی پژوهشگر حوزۀ آسیای مرکزی دربارۀ سیر تحولاتی که منجر به شکل گیری کشور‌های جدید در آسیای مرکزی و تاثیر این تحولات بر سرنوشت نسخ خطی در آسیای مرکزی، گفت : در سال ۱۸۶۰ میلادی نیرو‌های روس وارد آسیای مرکزی شدند و روند پیشرفت آن‌ها در سال ۱۹۲۴ تکمیل شد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

در سال ۱۹۲۰ میلادی عمارت بخارا سقوط کرد و شاهد فروپاشی تمام دولت‌های مستقل در آسیای مرکزی بودیم.

همچنین تا سال ۱۹۲۰ میلادی زبان فارسی، زبان دیوانی و اداری در آسیای مرکزی بود. از سال ۱۹۲۴ میلادی به بعد استفاده از زبان فارسی در آسیای مرکزی باکمرنگ شدن هویت فارسی و مرزبندی‌های جدید، میراث زبان فارسی هم پراکنده شد.
وی افزود : بخشی از میراث زبان فارسی به علت شکل گیری جمهوری مستقل تاجیکستان در سال ۱۹۲۹ میلادی راهی شهر دوشنبه شد و همزمان در مرکز شرق شناسی و نسخ خطی تاجیکستان شکل گرفت. بخش زیادی از این میراث در وادی فرغانه و جنوب ازبکستان باقی ماند. با از بین رفتن دولت شوروی، ایران برای تصحیح میراث زبان فارسی همکاری‌هایی را با ازبکستان و تاجیکستان آغاز نمود. متأسفانه بعد‌ها به علت  تنش در روابط سیاسی، همکاری‌های فرهنگی دو کشور ایران و تاجیکستان ادامه پیدا نکرد.
آقای کریمی گفت : متاسفانه مشکلات سیاسی به سرعت در حوزۀ فرهنگ وارد می‌شود و اولین قربانی تنش‌های سیاسی، حوزۀ فرهنگ است. و ارتباط ایران و تاجیکستان تنش‌های سیاسی بسیاری را تجربه کرده است و اگر یک کار جدی بخواهد بین دانشگاهیان و رایزنان فرهنگی به صورت مستقل از دولت‌ها شکل بگیرد این ارتباطات برقرار نبود و این باعث شد که مراکز فرهنگی ما در تاجیکستان تعطیل شوند.
وی در خصوص جایگاه رایزنان فرهنگی در حوزۀ فرهنگ گفت : مسئلۀ دیگر آموزش نسخه‌پژوهان است. رایزنان فرهنگی ما در کشور‌های آسیای مرکزی توانایی مالی اندکی دارند. دولت‌ها در برقراری روابط فرهنگی بین کشور‌های آسیای مرکزی و آموزش نسخه‌پژوهی معمولاً فقط در حد تسهیل‌گری ظاهر می‌شوند، بنابراین به نظر من دانشگاهیان می‌توانند متولی شوند و روابط فرهنگی ایران با کشور‌های آسیای مرکزی را افزایش و بهبود بخشند. اگر تمهیداتی در حوزۀ دانشگاهی و دولتی اندیشیده شود من فکر می‌کنم بر این موانع بتوانیم غلبه پیدا کنیم.

حجت زمانی، نسخه‌پژوه  در ادامۀ این نشست، گفت : در دوران روابط خوب ایران و تاجیکستان، فهرست نویسی نسخ خطی آغاز و چاپ شد. به نظر من فهرست‌نویسی نسخ خطی هنوز جای کار دارد. فقط با یک فهرست خام نمی‌شود‌کاری انجام داد، باید ارتباط بیشتری بین دو ملت هم‌فرهنگ و هم‌زبان ایران و تاجیکستان برقرار شود. تاجیکستان به دلایل مختلف اصرار دارد که همچنان از خط سیریلیک استفاده کند و این در صورتی است که خط سیریلیک یک خط برساخته است.
وی افزود: در چند سال اخیر بار‌ها روابط ایران و تاجیکستان دچار تلاطم شده است. اما با این حال فهرست‌هایی از نسخ خطی دو کشور فراهم شده است. من از دولت‌های ایران و تاجیکستان می‌خواهم که با رفع مشکلات روادید و دیپلماتیک، کار نسخه‌پژوهان و محققان را برای ایجاد روابط فرهنگی بین دو کشور حل کنند.
 نشست بررسی ظرفیت‌ها و امکانات کتابخانه‌های ایران و تاجیکستان در حوزه تبادل نسخه‌های خطی را  خانۀ کتاب و ادبیات ایران برگزار کرد و از طریق تلویزیون اینترنتی کتاب پخش شد. علاقه‌مندان می‌توانند این برنامه را از بایگانی  این تلویزیون در بستر تلوبیون مشاهده کنند.

منبع: خبرگزاری صدا و سیما

کلیدواژه: ایران و تاجیکستان آسیای مرکزی زبان فارسی نسخ خطی دولت ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.iribnews.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری صدا و سیما» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۷۹۸۳۵۰۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

مبارزه کاراته‌کاران خراسان رضوی در مسابقات آسیای مرکزی

به گزارش قدس خراسان به نقل از روابط عمومی هیات کاراته خراسان رضوی، هادی امیری در خصوص اعزام منتخبان کاراته خراسان رضوی به عنوان نماینده ایران به مسابقات آسیای مرکزی اظهار کرد: مسابقات آسیای مرکزی از روز شنبه به میزبانی ازبکستان برگزار می‌شود که تیم منتخب خراسان رضوی با حضور ۳۶ ورزشکار راهی این رقابت‌ها شده که در رده های مختلف سنی به میدان می‌رود.

رییس هیات کاراته خراسان رضوی با بیان اینکه خراسان رضوی بر اساس نظر فدراسیون کاراته به عنوان نماینده ایران در این رقابت‌ها حضور پیدا کرده است، افزود: این مسابقات در ۲ بخش آقایان و بانوان انجام می‌شود که ورزشکاران ما در کاتا و کومیته رده‌های سنی نونهالان، نوجوانان، جوانان و بزرگسالان مبارزه می‌کنند. همچنین در این دوره از رقابت‌ها که تیم‌های خیلی خوبی هم حضور دارند، مسابقات تیمی هم برگزار می‌شود که چند کاراته کار ملی پوش هم تیم منتخب خراسان رضوی را همراهی می‌کنند.

وی با بیان این‌که در این رقابت‌ها برنامه ارتقاء داوری هم وجود دارد، افزود: بحث ارتقاء داوری در حاشیه مسابقات آسیایی از اهمیت زیادی برخوردار است  که برای همین ۴ داور خراسانی هم به این رویداد مهم اعزام شده‌اند.

امیری با بیان اینکه هدایت تیم منتخبان خراسان رضوی بر عهده بنده است و مربیانی همچون گواه، صیامی، بابایی و برفر هم حضور دارند، اظهار کرد: این اتفاق برای اولین بار است که در کاراته خراسان رضوی رخ می‌دهد که تیمی به مسابقات آسیای مرکزی اعزام می‌شود. فرصت خوبی است که فدراسیون کاراته در اختیار ما قرار داده و تاج فیروز مدیرکل ورزش و جوانان استان هم در این مسیر حمایت خیلی خوبی از ما داشته است که جای تقدیر و تشکر دارد.

رییس هیات کاراته خراسان رضوی در پاسخ به این سوال که فدراسیون کاراته بر چه اساسی خراسان رضوی را به عنوان نماینده ایران در این مسابقات معرفی کرده است، افزود: حقیقت امر این است که کاراته خراسان رضوی در طی ۲ سال اخیر با تحولات خیلی زیادی همراه بوده است. ورزشکاران استان در مسابقات آسیایی و کشوری حائز مقام و مدال‌های مختلفی شده‌اند که بی سابقه بوده است. سال گذشته میزبانی مهمی در مشهد داشتیم. همه این عوامل باعث شد تا نگاه به کاراته خراسان رضوی تغییر کند و این فرصت در اختیار ما قرار گرفته است. امیدواریم در این رویداد مهم نتایج خوبی کسب کنیم و تجربه خوبی برای کاراته استان باشد.

دیگر خبرها

  • ۱۰ از ۱۸: این بخش از والیبال آسیا در تصرف ایران
  • روایتی از نامهربانی مردم با یار مهربان + فیلم
  • ۱۸ کرسی آسیای مرکزی به والیبال ایران رسید
  • ۱۸ کرسی آسیای مرکزی به نام والیبال ایران
  • نشست پیگیری اجرای مهمترین طرح‌های ریلی کشور برگزار شد
  • نشست پیگیری اجرای مهمترین طرح‌ های ریلی کشور برگزار شد
  • بررسی بخشنامه های بانک مرکزی در نشست کمیته رعایت قوانین و مقررات
  • نشست شهرداران شهرهای جاده ابریشم برگزار شد
  • سرگذشت فارسی‌زبانان آسیای میانه /نگاهی به کتاب «تاریخ تاجیکان ورارود»
  • مبارزه کاراته‌کاران خراسان رضوی در مسابقات آسیای مرکزی